世界並不美麗 但也因此美麗無比
The world is not beautiful. Therefore, it is.
摘自奇諾之旅第一集書背
一開始只是因為這句話
還有封面上可愛的奇諾
所以我買了這本書
但是都沒有看
它就這樣在我的書櫃裡躺了快半年
後來出的續集
我還是有買
但也都沒看
一直到最近
我那個
在搭捷運時會想看書的病
又復發了
所以我在車上看了第一集
雖然我從半年前(或更早)
就知道了這句話
也知道了奇諾和一台會說話的摩托車-漢密斯
更知道她們會在各個國家中旅行
但一直到現在
我才知道那句話的意義
才知道故事裡的其他形形色色的人物
更知道她們的旅行過程
精彩萬分
在這邊要先講一下我對作者的看法
奇諾之旅的作者是時雨澤 惠一
該怎麼說呢
他應該是個
表裡不一的人吧 XD
最主要會這樣說
是因為看到他對後記的狂熱
和內容相比真的讓我感到格格不入啊
不過他的後記我也很推薦
不想看太多字
看看後記也不錯^^"
故事內容精彩是不用多做介紹的
每個國家都有每個國家的特色
但也正如這世界並不美麗這句話所顯示的意思
沒有一個國家是完美的
但也因此美麗無比
譜出動人的故事
但是這通篇下來的故事
會如此吸引人的原因
我想要歸功於作者在順序上的安排
很神妙的用法
奇諾之旅是一個一個短篇串起來的長篇小說
所以照理來說是從哪開始看都沒差的
每篇故事自己的節構都很完整
但是
正如作者自己在後記所說的
希望讀者第一次閱讀時
能照著篇數順序讀下來
我在看完了七冊之後
也建議大家照做
或許能讓你見識到何謂
組織的魔法
這本小說
探討了很多事情
在這我就不破壞到時讀者看書的興致
奇諾或許不會是大家所想像的那種主角
也許大家會對某個國家的做為感到奮怒或不諒解
但是也請各位記住這句話
這句本書開宗明義的一句話
世界並不美麗。但也因此美麗無比。
- Mar 12 Wed 2008 14:02
[小說]跟著奇諾去旅行
close
全站熱搜
留言列表
發表留言