先從結論來說的話
就是很驚人

這是國小舞團的舞展
不過比很多大專院校的舞展精緻很多
會得名不是沒理由的

不過給我的感覺
反而氣氛渲染大過舞蹈本身很多
再加上我本來就跟民族不熟
大概也只能這樣看看熱鬧了

平常很少看小朋友的表演
所以不知道大概水準是怎樣
但可以肯定的是德音的小朋友們都下過一番苦心
盡力的去做到每個動作和特技

光是這樣就讓我覺得很厲害
我國小的時候一定無法定下心來練習
更不用說持續的努力了

不過在鐵扇裡面
扇子的聲音此起彼落
不知道是故意這樣編排的還是單純的不整齊啊

但是在大部份的時間裡
小朋友們的表現
還是能夠搏得大部份觀眾的掌聲

在表演的舞碼中
也有媽媽們的舞
這樣感覺真不錯
因為小朋友加入舞團的關係
媽媽也跟著開始跳舞

除了一些需要身段跟技巧的舞外
低年級的小朋友也有跳一些兒童舞蹈
像是企鵝舞跟小豬拳擊
這就比較偏遊戲跟律動

這時候的氣氛就顯示出威力來了

企鵝舞那冰山的佈景是怎麼回事啊
也太猛了吧
更猛的事那些佈景還不是純裝飾用的
還有一些會結合到表演內容裡
(抱歉這邊不太想寫舞蹈動作)

後來他們有播一段影片才知道
這些佈景是家長跟老師們做的
真的是非常用心
這也是精緻這個形容詞掛的地方

不過我想也是因為舞團確實有做出成績
小朋友們可以得到成就感
家長也就願意做這個投資了

而說到這個投資....
這場舞展辦在五股鄉的臺北縣勞工活動中心
聽說一般來講除了勞工活動外
是不外借的
但是德音舞展得以辦在這裡

也許就是因為
它們顯赫的成績單的關係吧
(也許再加上一點議員的幫忙)

這場舞展讓我看到的
除了舞蹈以外還有別的東西
只是我無法明確的整理出來

的確在大專院校當中
可以有比較好表現的社團
就會得到比較多的資源
這點當然是沒有可以爭議的地方
但是社團的表現標準為何
沒有所謂校際比賽或社會比賽的社團
是不是就比較沒有存在的價值呢

而對於沒有比賽競爭的社團
又該如何給予社員參與之外的目的性呢
成果展應該要是一個社團活動的目的嗎
創作者介紹

讀人的房間

wildrush 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • tiffwu
  • 都沒照片或是影片
    只能用想像
    你部落格還沒考慮放照片吧
  • 老實說現場也是禁止攝影的....。

    不過我的確不太喜歡在文章裡放照片就是了 orz。

    wildrush 於 2008/07/01 07:56 回覆

  • 冠﹏美眉
  • 相片提供

    我是德音舞蹈團的學生~當然啦~我也有餐與舞展的活動!!
    上一位大大說沒相片&影片只能用想像的~裡面是不能照像沒錯~可是有專業攝影師在照~那是老師請來的~
    http://tw.myblog.yahoo.com/jw!WhBcnRqbHR25_Yba8njpOEG8GB9H/profile 
    這是相片的所在處~!
  • 希望有人可以注意到這篇迴響,然後去看同學們的演出照片唷。

    還有希望這位同學不要去對其他同學大肆宣揚這篇心得文的存在唷。

    wildrush 於 2008/08/07 23:49 回覆

  • AMY
  • 英國超人氣卡森家庭系列故事完結篇《玫瑰的繽紛日記》

    書籍介紹
    玫瑰私密日記大公開
      在聖誕節之前,玫瑰有好多心願,她最大的心願就是希望能夠好好過一個聖誕節。但是家人們都有自己的事情和煩惱。媽媽每天隱居在小屋拼命作畫,爸爸在失去魅力的倫敦苦撐,迪藍除了打工之外,還要擔心沒地方住的朋友大衛,凱金自從婚禮後就失蹤了,而熱愛上學的莎橘和莎拉總是逼迫小玫瑰閱讀,連以前至少會與玫瑰說話的麥可都躲得遠遠的。發現大家都不關心聖誕節的玫瑰決定與好朋友凱倫、茉莉上演一齣動物園失蹤記,沒想到卻因此發現了一個天大的祕密。而聖誕夜,家裡突然有貴客上門,給了玫瑰一個意外的驚喜……
      《玫瑰的繽紛日記》是卡森家庭系列的最後一本,全書以卡森家庭老么玫瑰的口吻撰寫,並以日記體的方式呈現。內容詳細記錄了卡森家庭聖誕節前一個月的生活。幽默風趣的筆調中,蘊含著青少年對家人、學習、生活的觀點。希拉蕊.瑪凱恰到好處的掌握了書中的每個角色,情節安排也非常具有英式風格,在聖誕節解決一切的不圓滿,正是典型的西方文學安排。這本書用十一歲小女孩玫瑰的角度看世界,讓青少年在書中的情結中找到共鳴,父母師長透過這本書可以更了解青少年狂飆的世界。

    得獎紀錄
      美國CBU/USBBY傑出國際書獎
      美國CCBC Choices推薦童書

    作者簡介
    希拉蕊.瑪凱
    英國著名兒童作家,出生於英國林肯郡的波士頓市。英國蘇格蘭的聖安德魯大學動植物學系畢業後,在分析系所擔任生物化學家一職,兩名孩子相繼出生後,即毅然辭去工作,全心投入寫作的行列。希拉蕊.瑪凱的創作豐富,曾榮獲英國衛報兒童小說獎、史馬提斯童書獎及英國惠布瑞特童書獎等重要獎項。

    譯者簡介
    吳宜潔
    台大外文系畢業,英國瑞汀大學兒童文學碩士。曾任美國紐柏瑞金獎作家Linda Sue Park訪台隨行口譯、台北國際書展兒童館策展助理、基隆市文化局英文繪本講師。喜歡閱讀周圍的人。現為自由譯者,譯有《偽倫敦》、《失控的邏輯課》、《閱讀兒童文學的樂趣》(合譯)、《星期三戰爭》等。
    名人推薦
    國際媒體推薦
    ★出版者周刊(Publishers Weekly)
      英國人熱愛希拉蕊.瑪凱作品,她的卡森家庭最後一本—也是最棒的一集,
    就像一枚家庭 喜劇的瑰寶。瑪凱是交疊角色觀點的高手:她先讓讀者瞭解玫
    瑰的邏輯,再精準的誘發幽 默 的情境喜劇。結局將每一條故事線都結合在
    一起—或許有些讀者認為收得太整齊了, 但書迷一定能滿意。
    ★英國週日泰晤士報(Sunday Times)
      幽默又令人感傷的卡森家庭終於出了最終集。《玫瑰的繽紛日記》為我們帶
    來大家希望 J.K.羅琳可以做的,也就是「讓所有的願望都成真,就連最不可
    能的夢想也是。
    ★英國週日電訊報(The Sunday Telegraph)
      曾說希拉蕊.瑪凱的卡森家庭是生活中一切邪惡的答案,但讀完《玫瑰的繽
    紛日記》以 後,我才發現我的讚許還是太小聲了。這本作品溫暖、風趣、
    又有智慧,不但具有強大的 吸引力,更證明有治癒憂鬱的能力。我會把這
    本書拿給九歲小孩、青少年、和他們的家長 看。我也認為:所有自認瞭解
    教育的政治家都應該一讀。
    ★ 克爾庫斯評論(Kirkus Reviews)
    四個以顏料命名的小孩和他們的藝術家父母,共組處處充滿懸疑的故事,在
    《玫瑰的繽紛 日記》裡以最令人著迷的方式圓滿結局。
    ★兒童文學
      所有零散片段都在這一集匯聚,為卡森家族系列劃下完美句點。玫瑰的敘事
    口吻讓整本書 洋溢著真誠與幽默,讀來心酣意暢。
    亞馬遜書店最高五顆星讀者推薦
    K. 昆布斯:
      我在書中的人物、對話和景象中看到了真實的生活,瑪凱將生活中的信念和快樂溶入到 卡森家庭的書裡。今天閱讀這本書實在太快樂了。
    L. 泰勒:
      完美、完美、完美,這本書實在太出色了。作為本系列的最後一本,瑪凱把所有失落的 都找回來(凱金和麥可)。我感到非常滿足。
    【名家專文推薦】
    高雄市立英明國中校長 呂淑媛
    臺北市立信義國小校長 吳年年
    臺南縣立下營國小校長 許玉蘭
    東海大學中文系副 教授 許建崑
    中華民國兒童文學學會理事長 陳木城
    臺北市立北投國小資優 老師 黃桂冠
    國立中興大學外文系副 教授 劉鳳芯
    (以上推薦人依姓氏筆畫排列)
    http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010438393

  • 請問這是要送書給我的意思嗎??.......??

    wildrush 於 2009/06/22 11:12 回覆

  • didi
  • 你今年不能不看的<<35公斤的希望>>

    我最近在網路上發現一本好看的勵志小說<<35公斤的希望>>,讓人想哭、想笑、想回憶,最重要的是讀完後有著滿滿的勇氣。

    ★《在一起就好》作者、法國「救世主作家」安娜.戈華達第一本專為青少年
    所寫的絕妙親情勵志小說
    ★文字力道貼近人心,驚人才華震撼法國文壇
    ★本書一出版便引起法國讀者廣大迴響並且熱銷長賣
    ★今年最適合親子閱讀的溫馨感人力作
    ★本書榮獲2005年高中生墨血獎
    ★版權銷售20餘國
      
    小學六年留了兩次級的小奎,非常不喜歡上學,最大的心願就是想靠自己的雙手創造發明,沒想到每天晚上卻時常上演哭哭啼啼的大悲劇。這時候,唯一會安慰他的人是爺爺。直到小奎第二次被退學,爺爺才真正動了怒不再管他。不過,爺爺還是透過很多方式關心他,總覺得小奎並不笨!過去在小木屋裡,祖孫倆一起歡樂做事的場景已不復在,現在的小奎,必須憑自己35公斤的單薄之力,為自己扭轉人生。
      作者以洗鍊的文字,對青少年心理刻畫入微,無論面對的是家人、學校,還是同學,一幕幕電影般的鏡頭,像一闋少年成長的交響曲,這也是為什麼本書甫出版後即普受好評,國際聲譽讚嘆不斷。這是一個家庭、社會與少年之間,關於叛逆、矛盾與愛的故事、一段不可抹滅的親情和只有35公斤的希望。


    作者簡介
    安娜.戈華達
      1970年生於巴黎,1994年任職於法國教育部,1999年以其第一本短篇小說集《我知道有人在什麼地方等我》登上法國暢銷排行榜,並獲得讀者與專業人士共同票選的Grand Prix RTL-Lire獎(此獎乃首度頒給短篇小說作者),當時書評讚譽她為「穿著裙子的桑貝」。之後所出版的每一本書至今仍在排行榜上,堪稱法國文壇傳奇。
      2004年出版長篇小說《在一起就好》,再度掀起風潮,跨越了壁壘分明的閱讀分齡界線,締造書市銷售記錄。戈華達被譽為說故事的天才,為當代法國最知名的暢銷作家,現與兩個孩子居住在巴黎南部郊區。


    譯者簡介 邱瑞鑾
      東海大學哲學系畢業,法國第八大學法國現代文學博士預備班畢業。譯有《小姐變成豬》、《潛水鐘與蝴蝶》、《從前的從前,蛇有1000隻腳》、《有很多為什麼的書》、《讓人生病的怪獸》等書。

    http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010428982
  • 請問這是有要送書給我的意思嗎?
    我不是很了解留言在這邊是為什麼= =?

    wildrush 於 2009/06/29 23:07 回覆

找更多相關文章與討論